Jackie Chan is set to star in Steven Spielberg's Tuxedo.
成龙将主演史蒂芬?史匹柏的新片《燕尾服》.
One of Jackie Chang's films was a milestone in martial arts films.
成龙有一部电影算得上是武打片的里程碑.
At first, Chan seems to be a hapless patsy to Tucker's bullying.
起初, 成龙像是个老受塔克欺负的倒霉蛋.
Filmed in China, the picture stars Jaden Smith and Jackie Chan.
该片是在中国拍摄的, 由杰登史密斯和成龙领衔主演.
Will we ever see a Jackie Chan – Bollywood collaboration?
我们还能看到成龙和宝莱坞的合作 吗 ?
Look out for Jacky Cheung impersonating Bruce Lee, very funny!
留心成龙模仿李小龙的那些部分, 真的是很搞笑!
A new preparation method of synthetic borneol and synthetic camphor is reported.
报道了一种制备合成龙脑与合成樟脑的新工艺.
The competition a collaboration between Chan and Beijing Television.
这个比赛成龙与北京电视台合作的.
They are going to see a Jackie Chan film.
52他们要去看成龙的电影.
We will be pleased if Jackie would like to join this dinner.
如果成龙出席了这次宴会,我们将会更高兴的.
The famous movie star Cheng Long is playing the leading role.
大明星成龙领衔主演.
The audience was amazed by the spectacular stunts perform in the show.
成龙在他的电影中向来都是亲自表演特技动作.
Chan is a legend, and Tucker may someday become one.
成龙是个传奇, 塔克也许某天也能成为传奇.
When Jackie was 17, he began to do stunts for films.
当成龙17岁时, 他开始为电影做特技演员.
Jacky Chan is often the leading man in some funny kungfu movies.
成龙经常在一些搞笑的功夫电影中担任男主角.