Police said, "We do not know why the truck was open to move in that direction, when the truck is going downhill. "
警方表示,“我们还不清楚当时卡车为何朝着那个方向开去,当时,这辆卡车正在下坡。”So the child flew away like a Bird, and, making bare her small white feet, went pattering along the moist margin of the sea.
那孩子便象鸟儿般地飞了开去,她那双赤裸着的白白的小脚丫,一路拍着水在潮湿的海边跑着。Run your car off the side of the road. Get stuck in a ditch way out in the middle of nowhere (well, man, I've been there).
车开朝路边开去,陷在了明沟里,动弹不得。[理所当然地,朋友,我已经在那里]。When he realized his escape time could be running short, he drove up a hill and pulled his car into a parking lot.
当他意识到自己的逃命时间可能已经越来越少,就朝着一座山上开去,费力驶进了一处停车场。If it was stolen by some kids who wanted to take a joyride, they'll abandon it afterwards and you may get it back in one piece.
如果是小朋友把你车开去兜风,那很快他们就会还给你,车也不会有什么损毁。They glared at me for about five seconds, then roared with laughter and took off down the road to Swofford's store.
他们瞪了我大约五秒钟的时间,接着就爆发出一阵大笑,然后启程朝斯沃福德的商店开去。Do not take your eyes off the ball too early for this shot. You must be completely focused on the ball.
不要过早把你的视线转移开去,你必须更牢地把注意力集中在球上。One group started up a tank, drove it out of the gate, crushing the median of the main highway and driving off toward Tripoli.
一组士兵发动了一辆坦克,把它开出大门,把公路中央的隔离带压倒后向着的黎波里开去。The next advance in evolutionism is to be able to begin with a human-designed pattern and then arbitrarily breed from there.
进化(程序)的下一步是能够从人为设计的样式开始,然后从那里随心所欲地繁育开去。