Dynasty of his noodles I, the mouth Cape ups, peeping out a white tooth, I see him such as dynasty the smiling face of the sun sort.
他面朝我,嘴角上扬,露出白色的牙齿,我看到他如朝阳般的笑容。That you are as glorious in that dress as the sun when it rises or set in a soft October day, I'm ready to allow.
我早已承认,你穿上这件衣服就跟十月的朝阳和落日一样的光辉灿烂。"Hundreds of companies are never going to see the light of day, " said Mr Richard. "It is potentially a lost generation of companies. "
理查德表示:“数百家公司将永远也见不到朝阳了。对于公司而言,这可能是失去的10年。”He gave no details of what protest forms or topics would be allowed in the three parks in Beijing's Chaoyang, Fengtai and Haidian districts.
他没有说明在北京朝阳区、丰台区和海淀区的3家公园内允许进行哪些形式或主题的抗议活动。"Then, everyone will sit down and say, now let's make some money, " he says, adding that this moment will come next year at the earliest.
“然后,大家就会坐下来说,现在让我们赚点钱吧。”张朝阳认为,这个时刻最早将于明年来临。Up the sun came in glory from his ocean bed, and flooded the earth with warmth and light.
金光灿烂的朝阳从它的大海眠床上冉冉升起,把温暖和光明倾泻给大地。There was a clothing industry have been considered to be at home in the garment industry was an early industry.
曾几何时,家居服行业曾经被认为是服装行业里又一个朝阳产业。Life has never been impressed by the difficulties, it is always vibrant bright morning sun as if to illuminate the whole earth.
生命从不被困难所折服,它总是生机勃勃犹如明媚的朝阳照亮整个大地。"And yet, she can be very happy with him, " went on the little actress. "Her sunny temper, her joyous face will brighten any home. "
其实,她和他生活在一起会非常幸福的。“那小女演员在继续往下说,”她的快乐性格和她朝阳般的笑脸会给任何一个家庭带来生气和欢乐。