Smoke into the sky, like a fairy taking off Xian-yun, thump blurred, when disappeared the next.
炊烟腾空而起,就像仙人起飞的仙云,扑腾迷离,时隐时现。Listening to the crickets sing grass selflessly, I remembered the smoke, you had to live such a life.
听着草丛的蛐蛐儿忘我的高歌,我才想起夕阳下的炊烟袅袅,你当年也是这样生活的。A plume of smoke soared up suddenly from her father's chimney, the sight of which made her heart ache.
突然,她看见有一缕炊烟从她父亲家的烟囱里袅袅升起,这使她心里十分难过。The smoke from cooking betrayed the presence of the enemy.
炊烟暴露了敌人的存在。Madadayo distant smoke rising, "the fish out of rain, gentle breeze oblique Swallow, " Amidst the picturesque southern.
远处升起炊烟袅袅,“细雨鱼儿出,微风燕子斜”,江南烟雨如画。Those from a peasant family in the chimney smoke curl off smoke, was turned into a sunset.
那些从庄户家烟囱内冒出的袅袅升空的炊烟,也被晚霞幻化了。The smoke from the light, a few black crow perched on the bent tree, occasionally also issued several sound sad crow.
炊烟淡淡飘起,几只乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,时不时还发出几声令人心酸的啼叫。Man Yau as tangled as their minds to see rain slanting, smoke curl.
心事如蔓腾般纠结,看细雨斜斜,炊烟袅袅。Melting, nose-tingling odors saturate the kitchen, suffuse the house, drift out to the world on puffs of chimney smoke.
甘美的、挑逗鼻孔的香味浸透了厨房,弥漫到屋子里,又随着一阵阵炊烟飘向外面的世界。