江豚基本解释

汉语拼音:jiāng tún

哺乳动物,生活在江河中,形状很像鱼,没有背鳍,头圆,眼小,全身黑色。吃小鱼和其他小动物。通称江猪。

江豚详细解释

  1. 通称“江猪”。哺乳动物,形状像鱼,无背鳍,头短,眼小,全身黑色。吃小鱼和其他水生小动物。我国 长江 和 印度 大河中常可见到。

    《文选·郭璞<江赋>》:“鱼则江豚海狶。” 李善 注引 沉怀远 《南越志》:“江豚似猪。” 唐 许浑 《金陵怀古》诗:“石燕拂云晴亦雨,江豚吹浪夜还风。” 明 李时珍 《本草纲目·鳞四·海豚鱼》﹝集解﹞引 陈藏器 曰:“江豚生江中,状如海豚而小,出没水上,舟人候之占风。”

江豚双语翻译,江豚在线翻译例句

  • A few finless porpoises -- smaller, stouter mammals with blunt noses -- were moved into a reserve, along with one baiji.

    少数江豚–小而结实,嗅觉迟钝的哺乳类动物–和一只白暨豚一起被转移到一个自然保护区。

  • The Sokos waters are also unique being the only location where the Chinese white dolphin and the Finless porpoise co-occur in local waters.

    大鸦洲水域更是本地唯一有中华白海豚和江豚出没的生境。

  • Environmental degradation forces bicyclists to wear smog masks and has rendered the Yangtze dolphin extinct.

    环境恶化使得骑自行车的人必须带口罩,使得长江豚类遭遇灭绝。

  • "If the ice had lasted much longer, all the porpoises would have died, " says IHB's Hao Yujiang.

    “如果湖面的冰冻持续地更久一点的话,所有的江豚都将死去,”水生生物研究所的郝玉江说。

  • A too-brief connection suppresses fish spawning, says Hao, so researchers must stock Tian-E-Zhou with fish for the porpoises to eat.

    这种过于短暂的流通抑制了鱼类产卵,郝玉江说,所以研究人员必须在天鹅洲保护区储备足够的鱼,以喂养长江江豚。

  • Some havebeen bred in captivity at the Tian'ezhou White-Flag Dolphin National Nature Reserve in central China's Hubei Province.

    有一些江豚在位于中国中部湖北省的长江天鹅洲白鳍豚国家级自然保护区内进行人工饲养。

  • The finless porpoise is an icon of an ecosystem under siege.

    长江江豚的灭亡将会是生态系统遭受破坏的一个标志。

  • Several measures may avert a similar fate for the Yangtze porpoise.

    若干补救措施可能能够防止长江江豚重复白鳍豚相同的命运。

  • "Even the fish cannot survive. How can finless porpoises not become extinct? " Jiang said.

    “鱼都活不下来,江豚能不灭亡吗?”蒋勇说。