But the legal back-and-forth didn't appear to derail the discussions about splitting up Wachovia, said people familiar with the matter.
但是知情人士称,法律上的纷纷扰扰看起来并没有使瓜分Wachovia的讨论停顿下来。Understand economics, you will be able to clearly see all sorts of human Vientiane, you will remain on the chaos of life, calm and cool.
懂了经济学,你就能把形形色色的人间万象看得一清二楚,你就会对纷纷扰扰的生活保持从容和冷静。Things that have been said off the pitch do affect them, but they are professional and they must be ready for every game.
场外的纷纷扰扰的确对他们有影响,但是他们是职业球员,他们必须为每场比赛做好准备。The tumult over online agitators like Anonymous comes at a time when the world's computers are under unprecedented attack.
围绕“匿名者”等网络煽动者的纷纷扰扰正值全球电脑遭受前所未有的攻击之际。The confusing matters make him unable to concentrate on his study.
事情纷纷扰扰,让人无法专心学习。We're no longer subject to frivolous "news" stories on celebrities, sports figures, and entertainers.
我们不再为名流、体育明星、艺人们纷纷扰扰的“新闻”故事所侵扰。Britain cares about its military prowess, as the brouhaha over this week's Anglo-French defence accord suggests (see article).
英国一直在乎自己的军事实力,从本周纷纷扰扰的《英法防卫协定》会议就能看出。And they cannot avert their eyes; they have to let the images in, no matter how searing or disturbing.
他们不能移开眼睛;他们不得不让图像进入镜头,不论外界如何纷纷扰扰。During a one-century's quarrel and wrangle period, It has become a profound gap in western's art history.
在那纷纷扰扰长达一个世纪之余的喧嚣与吵闹中,印象主义也就此成为了西方艺术史中一个重要的分水岭。