This was the Emperor's main laboratory, which was itself at the center of his underground complex, known as the Imperial Dungeon.
这里就是位于皇宫地下设施中央的帝皇主实验室,也就是帝国地宫。The Emperor's role as guardian of mankind seems to have been predestined for him.
帝皇作为人类的守护者,他的命运对他而言似乎是命中注定。The Emperor spoke to the Primarch , and his reply echoed clear across the plaza . Since that day , it has echoed across the gulf of time .
帝皇对基因原体轻声说话,而他的声音却回响在整个广场和宫殿。从那天起,这个声音也一直回响着。A tiny fraction of the Emperor's soul remained whole, awaiting to be reborn once more.
帝皇灵魂的极小一部分仍然保持完整,等待再一次降生。Granting him the title of Warmaster, the Emperor declared that the time had come for his sons to show him what great leaders they were.
帝皇赐予荷鲁斯大司战的头衔,宣布今后将由他的儿子们来展现他们卓越的领导才能。The last act of this terrible treachery was played out above Terra, as the Emperor led a desperate assault against Horus' flagship.
这次可怕的背叛的最后一幕上演在地球上空,帝皇领导了一次对荷鲁斯旗舰的孤注一掷的进攻。A detachment of the Guard always accompanies the Emperor, even when he retires to his private chambers.
帝皇的身边时刻有一小队禁军护卫,甚至在他处于自己的私人房间时也不例外。Horus would need him, need his strength. The Emperor was weak and exhausted, it was the natural order of things that he be replaced.
何鲁斯的世界需要他,需要他的力量。帝皇已经软弱并精疲力竭,按照自然规律他必须被取代。Stepping into the hotel lobby, it's like travelling to an ancient palace and submerging in the honorable flavour of the emperor.
走进酒店大堂,便仿佛穿越时空来到古代的某个宫殿,帝皇尊贵气息瞬间将人淹没。