阿修罗基本解释

汉语拼音:ā xiū luó

1.梵语asura的译音。或译为"阿素若"﹑"阿须伦"﹑"阿须罗"。意译不端正(容貌丑恶)或无酒﹐或非天(与天相似)。古印度神话中的一种鬼神。佛教采用其名﹐名为无酒神﹐亦名为无善神。

阿修罗详细解释

  1. 梵语Asura的译音。或译为“阿素若”、“阿须伦”、“阿须罗”。意译不端正(容貌丑恶)或无酒,或非天(与天相似)。古 印度 神话中的一种鬼神。佛教采用其名,名为无酒神,亦名为无善神。

    唐 卢纶 《栖岩寺隋文帝马脑盏歌》:“开函捧之光乃发,阿修罗王掌中月。” 清 黄遵宪 《锡兰岛卧佛》诗:“我闻阿修罗,横攻 善见宫 。” 章炳麟 《訄书·地治》:“ 印度 之言阿修罗者,译言‘无酒’,一曰‘非天’,谓其酿酒不成而不为天帝也。”

阿修罗双语翻译,阿修罗在线翻译例句

  • And, of course, you are bound to bump into some astral entities or a black hole. You could get lost forever, and that would be terrible!

    当然一定会卡在阿修罗境界或是陷入黑洞中,也许会永远迷失在那里,那实在太可怕了!

  • But as it listened to Buddhist preaching, it began to take on the role of a protector who guarded the Buddha from other evil deities.

    但在听到佛教布道之后,阿修罗开始担任守护者,守护佛祖免遭其他邪恶神灵的侵害。

  • as the asuras rushed to take the nectar , the frightened devas appealed to karma , who then turned himself into a maiden named mohini.

    正当阿修罗冲进去夺去甘露的时候,受惊吓的天神呼吁把自己变成为一个名为莫海尼的少女。

  • Any good man or woman who hears the name of this sutra will never get born into the four realms [of hell, hungry ghost, animal, and asura].

    任何听到这部经的名字的人都永不会转生到四恶道之中[地域,饿鬼,动物和阿修罗]。

  • You step out of your house there comes another man who's even better looking then you, envy, jealousy, Ashura experience.

    这时你走出家门,却看到迎面走来一个比你还要英俊的男人,羡慕、嫉妒生起了,这是阿修罗的体验。

  • I would say middle east, Islam, Pakistan a bit like Ashura place, jealousy, war, fighting, envy all the time.

    我会说,像中东的伊斯兰国家、巴基斯坦等就有点像是阿修罗道:总是处在嫉妒、战争、冲突和妒忌之中。

  • This is a good question and I have always wanted to write an article on Ashura, but I am so lazy that I would forget in a while.

    这个问题很好,我一直想写篇关于阿修罗的文章,但是我很懒像一阵子搁下就忘了。

  • The Asuras - Goodlooking, desire for lust and greed and power. They are almost equivalent to the fallen angels.

    阿修罗——很好看,代表强烈的性欲,贪婪和权力。他们几乎等同于堕落天使。

  • Also, there were asura [contentious, titanic demon] kings, who were as numerous as the sands of 60 Ganges.

    当然,这里也有阿修罗(好争论的,巨大的魔鬼)的国王,有60条恒河沙子那么多。