Take out put a long time of jin wine cover, suddenly ran out of a small gecko, when he was scared.
拿出放了好久的劲酒盖,突然间跑出一只小壁虎,当时吓了一大跳。She smiles. She clicks the grounds into a disc and slides it into the machine. Andre stands at the counter, watching.
她微笑了一下。她把粉末磕出,放到盘上,然后把盘子滑入机器里。安德烈就站在柜台边看着。Then why don't you something take apples out of your baskets and put them in someone else's baskets?
然后,为什么不把苹果从你的篮子里拿出,放到其他人的篮子呢?Step your left foot far forward, past the outside of your left arm, and place it on the floor well in front of your left hand.
左脚绕左臂外侧向前跨出,放在左手正前方。But how does an up market watch house get their product from the valleys of Switzerland to the shop windows of China's nascent retail scene?
但是,高端手表制造商如何将它们的产品从瑞士的山谷里运出,放到中国新兴零售市场的商店橱窗里去呢?and then remove the rice and put it into the steamer or small casserole, steamed with fire standby.
然后把米捞出,放入蒸笼或小砂锅中,用大火蒸熟备用。The technology allows people to decline a call with the phone still in their pocket or, send a text while drawing on their hand.
这项技术使人们不必拿出放在口袋里的手机,也能够挂掉电话;在手掌上写写画画就可以发信息。Simmer for 4 hours then pass through fine chinois into another large pot &continue to reduce until syrupy consistency.
慢炖四小时,将汤倒出,放到另一个大锅继续煮,直至凝固。Dumbledore pours silvery memories into the basin so that he and Harry can revisit the detailed past with fresh eyes.
邓布利多将银色的记忆从脑中拉出放入盆中,以便他和哈利可以再次回顾过去的某些细节。