We work closely with in-country experts to understand local practices and customs that must be woven into the fabric of the new hospital.
我们与当地的专家一起工作,了解必须融入新的医院的当地习俗。Take a look below to see how it also straddles different cultures, geographies and traditions.
让我们来一窥厄瓜多是如何也跨越了不同文化、地理与传统习俗。She could have been lingering amongst some of her more disreputable thoughts before clothing them for ever in convention.
在把邪恶的念头永远遮掩在习俗之中以前,她也许长期沉溺在自己的更为脏肮的思想中。Carry incidentally, be in a few places of China, remarrying is to have it seems that what hold wedding afternoon is consuetudinary.
顺便提一下,在中国的一些地方,再婚似乎是有在下午举办婚礼的习俗。The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence and aid, as is our custom.
她父亲死后的第二天,所有的妇女们都准备到她家拜望,表示哀悼和愿意接济的心意,这是我们的习俗。About this custom then be it as it was from thefirst established; and I return now to the former narrative.
这个习俗是他们从一开始就建立了的。接下来我要继续讲述前面原本在说的事情。He said the U. S. would "seek and support the growth of democratic movements and institutions in every nation and culture. "
他说美国将“寻求和支持发展民主运动以及每个国家的习俗和文化。”Maybe the tide is beginning to turn, ever so slowly, against infibulation, and at least we're seeing some embarrassment about the practice.
也许风向正在发生改变,尽管十分缓慢,但至少我们看到了阴部扣锁这种习俗遭到了一些难堪。At any rate, magical practices seem to have assumed a more malignant form in Nevis than in some of the other islands.
无论如何,在奈利斯岛上,魔法的习俗比在一些其他岛屿上似乎采取了一种更为有害的方式。