He had been a loyal ally of the coup leader and military chief, Frank Bainimarama.
他过去曾是政变领导人与武装部队总司令弗兰克•姆拜尼马拉马(FrankBainimarama)的忠实朋友和坚定支持者。I ve been praying to You to let me understand You and be one with You, yet I failed to see the treasures right before my eyes.
将军说:我是你们单位的总司令。又是一个更长的沉默,然后另一端说话了:你认得出是谁在跟你说话吗?The rider quietly mounted his horse, went to the corporal and said, "The next time your men need help, send for the Commander-in-Chief. "
骑马人平静地上了马,(骑马)走到下士旁边,说:“下次你的士兵需要帮忙的时候,请派人去找总司令。”After getting the lay of the land of the enemy's side, the commander-in-chief ordered an immediate attack on their land.
当他们了解了对方的情况以后,总司令命令部队马上向那个地区发起进攻。Shugart's father was furious at me, and angrily told me that I wasn't fit to be Commander in Chief.
舒格特的父亲对我大发雷霆,愤怒地告诉我,我不配做三军总司令。The army chief behind Thailand's coup said yesterday he would step down in two weeks and promised elections next year.
泰国发动政变的陆军总司令颂提•汶耶拉卡林(SonthiBoonyaratkalin)昨日表示,他将在两周内下台,并承诺于明年举行大选。He's pretty anxious to talk to his commander in chief, but it sounds to me like he's got murder on his mind.
他很急切地盼望同他的总司令谈话,但听起来我觉得他心存杀机。And being their commander in chief was one of the great honors of my life.
而作为他们的总司令是我一生中最大的荣耀。When Washington consented to act as commander-in-chief, it was felt as if the strength of the American forces had been more than doubled.
当华盛顿答应出任大陆军总司令时,人们一下子感到美国军队的力量仿佛增加了一倍。