Secretaries cleared for Very Secret were rare, so the British Purchasing Council had requisitioned her for a while.
经过甄别能担任“绝密”工作的秘书是不多的,所以英国采购团暂时征用了她。It would be easy to blame the hospitals for shaking down their patients at the front door, but they have to grab money where they can.
指责那些在大门甄别病人的医院很轻易,但它们不得不尽力挣钱。DC and LA seem to send messages too, but I haven't spent long enough in either to say for sure what they are.
华盛顿和洛杉矶似乎也在说点什么,不过我在那里都只是短暂停留,甄别不出他们的呢喃。One of the things that have to be overcome is to be able to pick out reflected light from the planet from the light of the star.
必须克服的事儿里面,有一件是:我们得能够甄别出行星反射自恒星的光线。Cardamom is an oil who's scent will open you up to your inner world or dream time to better discern your own truth in the dance of life.
小豆蔻精油的香味将你打开到你的内在世界或梦想时间,以更好甄别你自己生命之舞中的真相。Detractors see him differently: as a dangerous anti-American gadfly, indiscriminately revealing information regardless of the consequences.
批评者则看法不同,他们认为他是一个危险的反美鼓吹者,不计后果、不加甄别地泄露信息。The Tories did not control who sat with them in the EPP; in founding a new group, they invite closer scrutiny of their allies.
在欧洲人民党内,保守党无法控制坐在旁边的政党;而建立一个新党团,他们就可以仔细甄别盟友。But right now a lot of these commodity prices are bouncing around very low levels, so discerning a strong signal remains challenging.
但考虑到现在有多种大宗商品都在围绕极低的水平反弹,因此,要甄别出明确的信号仍有难度。Organize the implementation of IT projects and services which should be aligned to the business needs and priorities.
配合客户业务需求,甄别优先级,组织客户IT项目的实施和服务。